尼采,德国哲学家。
查拉图斯特拉三十岁的时候,他离开了他的故乡和故乡之湖,而去住在山上。他在那里保真养晦,毫不厌倦地过了十年。——可是,他的内心到底有了转变。一天早晨,他黎明时起身,而对着太阳说:
啊,你,伟大的星球啊!假若你没有被你照耀的人们,你的幸福何在呢?
十年来,你每天向我的山洞走来:假若没有我,和我的鹰与蛇,你会厌倦于你自己的光明和这条旧路罢。
但是,每天早晨,我们等候着你,我们取得了你的多余的光明,因此我们祝福你。
看啊!我像积蜜太多的蜂儿一样,对于我的智慧已经厌倦了;我需要伸出来领受这智慧的手。
愿意赠送与布散我的智慧,直到聪明的人们会再因为自己的疯狂而喜欢,穷困的人们会再因为自己的财富而欢喜。
因此,我应当降到最深处去:好像夜间你走到海后边,把光明送到下面的世界去一样。啊,恩惠无边的星球啊!
我要像你一样地下山去,我将要去的人间是这样称呼这件事的。
祝福我罢,你这平静的眼睛能够不妒忌一个无量的幸福!
祝福这将溢的杯儿罢!使这水呈金色流泛出来,把你的祝福的回光送到任何地方去罢!
看呵,这杯儿又会变成空的,查拉图斯特拉又会再做人了。——查拉图斯特拉之下山如是开始。
查拉图斯特拉独自从山上下来,任何人都不会遇见他。可是当他走进森林里的时候,忽然发现一个老者站在他的前面,这老者是离开了他的神圣的茅舍,来到森林里寻找树根的。
他向查拉图斯特拉说:这个旅行者,我与他有一面之缘:很多年以前,他曾经过这里。他的名字是查拉图斯特拉;但是他现在改变了。那时候你把你的灰搬到山上去;现在你要把你的火带到谷里去吗?你不怕挨放火犯的惩罚吗?
不错,我认出这是查拉图斯特拉。他的眼睛是纯洁的,他的双唇不显露什么厌恶。他不是正像一个跳舞者似地前进着吗?
查拉图斯特拉是改变了;他变成了一个孩子;查拉图斯特拉已是一个醒觉者了:你现在要到睡着的人群里去做什么呢?
唉,你现在竟想登陆了吗?唉,你生活在孤独里时,像在猴一样,海载着你。你又想拖着你的躯壳这重负吗?
查拉图斯特拉答道:我爱人类。
我为什么,这圣哲说,逃跑到这森林里与孤独里来了呢?不正是因为我曾太爱人类吗?
现在我爱上帝:我不爱人类。我觉得人是一个太不完全的物件。人类之爱很可以毁灭了我。
什么也不要给他们罢!这圣哲说。你毋宁取去他们一点负担,而替他们掮着——只要你高兴这样,他们自然是欢喜不过了。
即今你想赠与,别给他们多于赏给乞丐的布施;并且让他们向你请求罢。
不,查拉图斯特拉答道,我不布施什么,我并不穷得如此。
这圣哲开始笑查拉图斯特拉了,他说:那么,你尝试使他们接受你的宝物罢!他们不信任孤独者,也不信任我们是来赠与的。
在他们耳里,我们的走在街上的足音,响得太孤独了。好像他们夜间躺在床上,听到一个人在日出以前走路一样,他们自问着:这窃贼往哪里去呢?
不要到人群里去,留在森林里罢!毋宁回到兽群里去罢!熊归熊群,鸟归鸟群,——你为什么不愿意和我一样呢?
在森林里,圣哲干什么事呢?查拉图斯特拉问。
这圣哲答道:我制作颂诗而歌唱它们。当我制曲时,我笑、我哭、我低吟:我这样赞美上帝。
我用歌唱、哭、笑和低吟,赞美我的上帝。可是你带了什么礼物给我们呢?
查拉图斯特拉听完了这些话,他向这圣哲行礼道:我能够给你们什么礼物呢?请让我快点走罢,那么,我就不会拿去你什么东西了!于是他俩——这圣哲和这旅行者,互相告别,笑得和两个孩子一样。
查拉图斯特拉独自走着,他向自己的心说:这难道可能吗?
这老圣哲在他的森林里,还不曾听说上帝已经死了!
选自尼采《查拉图斯特拉如是说》,文通书局,1947年版。